- 领
- [lǐng]
= 領1) книжн. ше́я2) воротни́к, во́рот
高领 [gāolǐng] — высо́кий воротни́к
3) тк. в соч. суть, квинтэссе́нция4) тк. в соч. пости́чь, уразуме́ть5) вести́ за собо́й; возглавля́ть领孩子们散步 [lǐng háizimen sànbù] — вести́ дете́й на прогу́лку
6) получа́ть (напр., деньги)•- 领班- 领唱
- 领带
- 领导
- 领导班子
- 领导核心
- 领导人
- 领导者
- 领队
- 领港
- 领海
- 领航
- 领会
- 领教
- 领巾
- 领空
- 领口
- 领略
- 领跑者
- 领取
- 领事
- 领事馆
- 领土
- 领悟
- 领先
- 领袖
- 领域
- 领章
- 领子* * *(领 сокр. вм. 領)lǐngI сущ./счётное слово1) шея引領而望 вытянуть шею и смотреть с надеждой (обр. в знач.: ждать с нетерпением, страстно чаять)2) воротник (также счётное слово предметов одежды с воротником)皮領 меховой воротник斜(翻)領 косой (отложной) воротник一領汗衫兒 одна рубашка3) концы (края) одеяла (также счётное слово циновок)綴之領側 пришить к краю и бокам одеяла一領蓆 одна циновка4) суть, сущность, основа, начальная мысль; смысл不(未)得要領 не добиться узнать самое важное, суть (чего-л.), остаться ни с чем5) глава, вождь, руководитель, предводитель, начальник首領 главный начальник, верховный вождь6) * вм. 嶺 ((горный) хребет, кряж)踰領 перевалить через хребетII прил.хороший, добрый君子純領聞 у совершенного человека чистая и хорошая репутацияIII гл.1) вести; руководить, управлять, возглавлять, командовать他領着小孩子上公園去 он повёл ребят в парк把客人領到書房裏 проводить (отвести) гостя в кабинет二人領賓萬, 往助曹直 оба они, командуя (во главе) 50 воинов, пошли на помощь Цао Чжи領賓打仗 вести войска в бой2) привести в порядок領父子君臣之節 принести в должный порядок отношения между отцами и детьми, между государем и подданными3) получать, брать, принимать領奬 получить приз (премию)領工資, 領薪水 получать зарплату (жалованье)領名 получить (носить) имя4) осмыслить, осознать, постигнуть, воспринять, понять領其要旨 осмыслить главную идею (сущность)5) писать, записывать, отмечать薄領書 делать записи в книги (летописи)
Chinese-russian dictionary. 2013.